Директор по связям с общественностью ЦСКА Сергей Аксенов прокомментировал ситуацию со роликом-презентацией турецкого новичка красно-синих Юсуфа Языджи.
«Тут даже обсуждать нечего. Подобные вещи не должны появляться на официальных ресурсах. Это и недопустимо, и не приемлемо. Лица, ответственные за этот инцидент, отстранены от работы», — сказал Аксенов изданию «Спорт-Экспресс».
Ранее пресс-служба ЦСКА опубликовала у себя в социальных сетях ролик с презентацией Языджи. В нем демонстрируется шуточная переписка. Сначала игрок игнорирует сообщения клуба с приветствием и готовностью подписать контракт, но после того, как клуб присылает сообщение следующего содержания: «Юсуф, это Россия, у нас тут много Наташ», футболист тут же отвечает: «Пять минут, уже еду!».
Спустя 15 минут после публикации ролик был удален со всех официальных страниц клуба в социальных сетях. Позднее, главный редактор клубного CSKA TV Катерина Кирильчева выступила с заявлением по поводу выхода ролика и принесла свои извинения «болельщикам, в особенности девушкам, а также лично Юсуфу».
Заявление главного редактора CSKA TV Катерины Кирильчевой о ситуации с презентацией новичка команды pic.twitter.com/3octwzVAsv
— ПФК ЦСКА Москва (@pfc_cska) January 19, 2022
24-летний Языджи перешел в ЦСКА из французского «Лилля» на правах аренды до конца сезона. Соглашение также предусматривает выкуп футболиста на полноценной основе. По информации, предоставленной ТАСС агентом игрока Адемом Чебеджы, сумма выкупа в случае договоренности о трансфере составит 12 млн евро, а за саму аренду московский клуб заплатил 350 тысяч евро. Игрок присоединится к команде 20 января.
В нынешнем сезоне турецкий полузащитник провел 22 матча в составе «Лилля», забив 1 гол и отдав 1 результативную передачу. Портал Transfermarkt оценивает игрока в 15 млн евро.
Имя «Наташа» в Турции давно стало нарицательным и имеет разные коннотации. По одной из версий, «наташами» турки привыкли называть почти всех русских женщин, так как местным жителям легче других дается произношение именно этого русского имени. По другой версии, имеющую негативную окраску, это имя использовали в качестве псевдонима те русские девушки, которые приезжали в страну за легкими деньгами, скрывая свои настоящие имена.