• Полиглот Спахич Полузащитник московского «Локомотива» Эмир Спахич — известный балагур и весельчак

    17.10.06 15:59

    Автор: Спорт день за днём

    В России он уже не первый год, успел поиграть еще и за ярославский «Шинник», и московское «Торпедо». 26-летний босниец рассказывает о том, как он адаптировался в России.

    – По натуре я человек очень общительный. Без друзей, в одиночестве долго быть не могу. Мне обязательно нужна компания, иначе моментально становится скучно. Дома я сидеть тоже не люблю. Если выдается свободное время или выходной день, обязательно иду гулять – в кафе, в ресторан, в парк – или просто брожу по московским улицам.

    – Вы общаетесь в основном с соотечественниками?
    – Почему? Совсем не обязательно. Хотя чаще я действительно провожу время с «бывшими» югославами – Оличем, Йокичем, Рахимичем, у меня очень много русских друзей. Сычев, Лоськов, Билялетдинов – мои закадычные приятели. С ними мы порой весело проводим время. Тусуемся, или как это еще по-русски – «отрываемся»?

    – Вы довольно неплохо изъясняетесь по-русски. Специально изучали?
    – Вы будете смеяться, когда ехал играть за «Шинник», не знал ни слова. Как говорят у вас, «ни в зуб ногой» – очень смешное выражение.

    – Получается, быстро освоили язык?
    – Жизнь заставит, сразу заговоришь. Я где-то недели через две довольно бегло заговорил. Очень помогли Сергей Гришин, Антон Хазов, они давали мне бесплатные консультации (смеется). Александр Радосавлевич здорово помог, объяснил многие правила, грамматику. Мне вообще иностранные языки легко даются. Можно сказать, это мое хобби. Я английский хорошо знаю, по-немецки свободно говорю, турецким тоже владею. Так что смело называйте меня специалистом в области языкознания.

    – Тогда вопрос как к специалисту. Что можете посоветовать начинающим изучать иностранный язык?
    – В первую очередь, надо постараться забыть свой родной язык. Хотя бы на время. Представить себя маленьким ребенком, который учится говорить. Стараться не переводить с языка на язык, а запоминать слово и его значение, как оно есть на иностранном языке. И самое главное – побольше разговаривать. Если ты не можешь говорить, значит, ты не знаешь язык.

    – С вашими знаниями в Москве можно и по театрам походить…
    – Если честно, я совсем не люблю театр. Может быть, кто-то сочтет меня некультурным, но на спектаклях я просто засыпаю. Вот кино – совсем другое дело. Динамика, спецэффекты, люблю смотреть боевики, чтобы был экшен, всевозможные трюки, от которых дух захватывает. Психологические триллеры тоже нравятся. Комедии иногда под настроение могу посмотреть. У меня в квартире, где я сейчас живу, есть домашний кинотеатр, очень удобно.


    Читайте «Спорт день за днём» в
    Подпишитесь на рассылку лучших материалов «Спорт день за днём»